TRADUZIONE ECHO

« Older   Newer »
  Share  
neve_al_sole90
view post Posted on 2/3/2010, 00:46




Well I guess that's how it goes
Why you leave me here alone
Call your name and get an echoe

Like a room with nothing on the walls
I feel so bare not live at all
I need to touch
Wish you were here

Like a sky that's plain no wind no clouds
Like gravity that brings you down
That's how I feel
I need you here

Did our love have any meaning to you?
This is crazy I don't get it at all

I thought that I could deal with this
But now I'm feeling this emptiness
All I hear is your echo
And it's just not making sense
Why am I here all by myself?
I call your name and I get an echo

Such a hollow space that I am in
Like a cave so dark i'm sufferin'
Like a magic trick you disappear

and no man cant say who's wrong or right
Many times you start the fight
still you left me here i thought you cared

(I thought you cared)

yeah did our love have any meaning to you?
This is crazy I don't get it at all

I thought that I could deal with this
But now I'm feeling this emptiness
All I hear is your echo
And it's just not making sense
Why am I here all by myself?
I call your name and I get an echo

When you get here, can you please wake me?
Cause I know this is all just a bad dream

And this can't be what it seems
There's gotta be a remedy
There's gotta be a way to get you back here with me

I thought that I could deal with this
But now I'm feeling this emptiness
All I hear is your echo (I thought you cared)
And it's just not making sense
Why am I here all by myself?
I call your name and I get an echo

(Can't live without you my baby)

Well I guess that's how it goes
Why you leave me here alone
Call your name and get an echo

(Can't live without you my baby)

Well I guess that's how it goes
Why you leave me here alone
Call your name and get an echo

QUALCUNO POTREBBE SCRIVERE LA TRADUZIONE DI QUESTA CANZONE? SU INTERNET NON L'HO TROVATA...GRAZIE A CHI LO FARà, MA IO SONO UNA CAPRA IN INGLESE...!


Edited by •°MaRyToNy92°• - 2/3/2010, 22:16
 
Top
•°MaRyToNy92°•
view post Posted on 2/3/2010, 14:14




chiedo a tony e ti faccio sapere...ahahahahahahah..no ja senza scherzare..se mi dai un pò di tempo ci provo io..XD
 
Top
^[LaLa92]^
view post Posted on 2/3/2010, 14:59




anch'io voglio la traduzioneee! :lol::lol::lol: ho iniziato a farla però nn sn molto sicura...sn andata + o - a senso! :lol:
 
Top
^[LaLa92]^
view post Posted on 2/3/2010, 15:18




grazie maryyyyyyyyyyy!! che bellaaa!!! bellissime paroleee! ah...se me la dedicasse qualcuno io mi scioglierei... :wub:
 
Top
•°MaRyToNy92°•
view post Posted on 2/3/2010, 15:19




ahahahah..vero lalaaaaaa è stupendaaaaaaaaaaa :wub:
 
Top
ilenia96
view post Posted on 2/3/2010, 15:39




stuenda cn la traduzione!!!!!infatti ero curiosa k volesse dire...k bellaaaaa!!!!!!!! :wub: :wub :wub: :wub: :wub: :wub:
 
Top
rossy*maygirl.92
view post Posted on 2/3/2010, 16:04




STUPENDAAAAAAA!
 
Top
[...vienna...]
view post Posted on 2/3/2010, 16:04




che bellaaaaaaaaaaaaaaaaa :wub: :wub: :wub: :wub: :wub: :wub:
 
Top
*_Pry_*
view post Posted on 2/3/2010, 16:25




Grazie per la traduzione!!!!!!!! ^_^ Bellissima canzone! :wub: :wub: :wub:
 
Top
neve_al_sole90
view post Posted on 2/3/2010, 16:44




Brava a Maria...bella la canzone..come tutte le altre!
 
Top
[*Lisina*]
view post Posted on 2/3/2010, 19:29




madòòòòòòòòòòòò è bellissimaaaaaaaaaa! :wub:
GRAZIE MARYYY! :)
 
Top
~ Fedy
view post Posted on 2/3/2010, 21:11




Grazie milleeeeeeeeee =)...finalmente ho capito tutto xD
 
Top
•°MaRyToNy92°•
view post Posted on 2/3/2010, 22:07




allora ragazze..questa è la reale traduzione di ECHO..fatta gentilmente da Brooke borg..


allora credo che si va cosi
perchè mi hai lasciato/a qui da solo/a
chiamo il tuo nome e sento soltanto il tuo echo

Come una camera vuota
sento un grande vuoto nella mia vita
ho bisogno di toccarti, desidero averti qua

come un cielo vuoto senza vento e nuvole
come la gravità che ti porta giu
è cosi che sento il bisogno di te..

il nostro amore significava qualcosa x te?
questa è una pazzia e non posso crederci..

oh oh pensavo che sarei riuscita a vincere questa situazione
ma adesso sento il tuo vuoto
l'unica cosa che c’è rimasta è il tuo echo echo echo..
e non riesco a trovare un senso
perchè mi trovo qui da solo?
io chiamo il tuo nome ed ottengo un eco..

sento il vuoto in cui mi sono trovato/a
come in una grotta così buia io soffro..
come un trucco di magia tu scompari
e nessun persona puo dire chi ha ragione o chi ha torto
tante volte tu hai cominciato a litigare
e adesso sono solo/a qui..pensavo che mi volessi bene

il nostro amore significava qualcosa x te?
questa è una pazzia e non posso crederci..

oh oh pensavo che sarei riuscita a vincere questa situazione
ma adesso sento il tuo vuoto
l'unica cosa che c’è rimasta è il tuo echo echo echo..
e non riesco a trovare un senso
perchè mi trovo qui da solo?
io chiamo il tuo nome ed ottengo un eco..

quando arrivi qui..puoi svegliarmi per favore?
perchè sò che tutto questo è solo un brutto sogno..
E questo non può essere quello che sembra
ci deve essere un rimedio
ci deve essere un modo per farti ritornare qui con me..

oh oh pensavo che sarei riuscita a vincere questa situazione
ma adesso sento il tuo vuoto
l'unica cosa che c’è rimasta è il tuo echo echo echo..
e non riesco a trovare un senso
perchè mi trovo qui da solo?
io chiamo il tuo nome ed ottengo un eco..

(non vivo senza di te tesoro)
allora credo che si va cosi
perchè mi hai lasciato/a qui da solo/a
chiamo il tuo nome e sento soltanto il tuo echo

(non vivo senza di te tesoro)
allora credo che si va cosi
perchè mi hai lasciato/a qui da solo/a
chiamo il tuo nome e sento soltanto il tuo echo


RINGRAZIO BROOKE CHE è STATA GENTILISSIMA..HO MODIFICATO ANCHE IL TESTO CHE HA SCRITTO NANCY.. XD..E LA VECCHIA TRADUZIONE L'HO CANCELLATA
 
Top
klatony
view post Posted on 2/3/2010, 22:39




GRZ MERY..ANCH'IO LA STAVO FACENDO,MA POI MI SCOCCIAVO DI CONTINUARE..XD
 
Top
*°*Taty_Tony*°*
view post Posted on 2/3/2010, 23:30




grz mary...e ringrazia anke brook.. :) bellissima anke in italiano *-*
 
Top
22 replies since 2/3/2010, 00:46   1736 views
  Share